13 4月 2009

Biquette Club ropas de verano temprano,ビケットクラブ初夏物

Pusieron las fotos que tomaron en Kobe en febrero en la página de web.Aunque se parece que está haciéndo burbuja en la foto que sale con la niña grande,mi hija está fingiendo hacerlo jejeje….Tiene un vaso vacio para que no tome el líquido por equivocación.

Donde sale sola se ve más grande.A lo mejor por el set.Aunque estaba llorando por cansancio cuando tomaron esas fotos,estoy contenta porque se quedaron bien.

Ya se acabó el modelaje de Kimuratan,pero me gustaría que lo hiciera otra vez si hay ocasión.Al final nos regalaron los posters anteriores, un album,y es buen recuerdo.

La dirección es
http://www.kimuratan-bk.jp/biquetteclub/index.html

2月に神戸で撮影した写真がホームページにアップされた。お姉ちゃんと一緒に写っているのはシャボン玉をしているように見えるけど、うちの娘はやってる振りだ(笑)シャボン玉の液を間違って飲むといけないので空のコップを持っている。

一人で写ってるほうは、なんか大人っぽく見える。セットが大人びてるからかな?この写真の撮影時にはだいぶ疲れてぐずっていたけど良い仕上がりになっていて満足だ。
もうこれでキムラタンのモデルは終わったけど、また機会があればやらしてみたい。最後にこれまでやったモデルのポスターやアルバムももらえたし、良い記念になった。

アドレスはこちら


07 4月 2009

Al hospital,病院へ

Hoy fui al hospital de la ciudad Ogaki con mi hija pequeña.A decir la verdad,tenía problema en la garganta,y me habían dado una carta de recomendación para ese hospital.Allá había un montón de gente,y aunque llegamos allá como a las nueve de la mañana,terminamos a la una y media de la tarde,y me cansé.


Al principio fuimos a la pediatra para el reconocimiento médico,y luego le hicieron ultrasonido de corazón y vientre.Dicen que esa enfermedad a veces provocan las enfermedades de corazón o riñón también,afortunadamente mi hija no tenía nada mala en los órganos.Y después había reconocimiento médico del cirujano odontólogo maxilofacial,y me explicaron sobre esa enfermedad.En caso de mi hija pequeña,tiene problema sólo en la garganta,y puede tomar leche bien,y no necesita hacer algo inmediatamente,pero dicen que va a necesitar la operación en el futuro.


Voy allá pasado mañana otra vez,y vamos a escuchar lo que dice el director del departamento,y vamos a decidir como hacemos,y a lo mejor vamos a ir al hospital de la universidad en Nagoya.Aunque en este hospital también se puede hacer la operación,parece que hacen más operaciones en el hospital de la universidad y están acostumbrados,y cuidan bien a los pacientes después de la operación,por eso podremos tener más confianza.Aunque nos cuesta trabajo ir hasta Nagoya muchas veces,es una cosa muy importante en su vida,y me gustaría hacer cuanto más posible para ella como su mamá.


今日は次女を連れて大垣市民病院に行ってきた。実は生まれたときから喉に異常があり、その病院への紹介状を書いてもらっていたのだ。病院は混んでいて、朝9時ぐらいに着いたけど、終わったのは午後1時半で疲れた。

始めに小児科に行って、診察があり、その後心エコー、腹部エコーをしてもらった。その病気は心臓や腎臓に合併症を起こすことがあるそうだが、幸いエコーの結果内臓には異常がなかった。そして、歯科口腔外科での診察があり、その病気についての説明などをされた。次女の場合、喉だけに異常があって、ミルクが飲めているし、今すぐにどうこうしなければならないということはないらしいが、将来手術が必要になるそうだ。



また明後日病院に行き、部長さんから話を聞き、今後どうしていくかを決めていくことになるが、多分名古屋の大学病院に行くことにすると思う。この病院でも手術はできるそうだが、大学病院のほうが手術の数も多く、慣れているようだし、その後のフォローなどもしっかりしているみたいなので安心かと思う。名古屋まで通うのは大変だけど、一生のことだし、親としてできるだけのことをしてやりたいと思う。

01 4月 2009

Recordando mi parto,出産を振り返って

El día 12 de marzo,justo el día supuesto del parto,nació mi hija y pesaba 3354g.

A las cinco de la mañana empezó el dolor de vientre,y nació ella cuatro horas después;a las nueve y seis.Como era segunda bebé,todo pasó muy rápido.

Ella toma mucho y duerme mucho,y espero que crezca sana y salva.

3月12日予定日ちょうどに3354gの女の子を出産しました。朝5時にお腹が痛くて目が覚め、18分後にまた痛みが来て、その後は10分おき、8分、5分と急激に痛みの感覚が短くなってきました。これは陣痛に違いないと思い、とりあえず痛みを逃しながら朝ごはんを食べ、産院に行く準備をしたところで産院に電話しました。前回食事をとれないままお産になり、力が出なかったので今回はちゃんと食べないとと思い、食事をしていきました。二人目なので精神的に余裕があったと思います。それで、病院には7時ちょっと前ぐらいに着き、内診の結果子宮口は3、4cm開いていました。NSTで胎児の様子や陣痛の波をチェックしているうちにどんどん陣痛の間隔は短くなり、9時6分に次女が生まれました。二人目は早いと言いますが、本当にその通りあっという間の出産で、時間が短かった分、前回に比べてそんなに体力を消耗せずに済んだ気がします。でも、やっぱり大変なものは大変でした。あの、雷に打たれるような痛さはお産じゃなきゃ味わえないです(笑)

今は長女の面倒は両親に頼んで私は次女のお世話に専念させてもらっています。よく飲み、よく寝てくれるので助かってます。

いつも次女を見てると長女が大きく見えて仕方ありません。(笑)本当に新生児って小さくて可愛いですね。これから一年間急速な成長をしていくはずなので、一日一日を大切にその成長を見守っていきたいと思います。