Aunque ahora llevo 15 semanas de embarazo,todavía me siento mal por la nausea.Normalmente ya se acaba la nausea a esta época,pero….Javier y algunos me dicen que tal vez va a durar hasta que nazca el bebé,pero basta ya.
Y fui al reconocimiento médico también.El bebé crecía bien y se movía mucho.A lo mejor podré saber su sexo el mes próximo.
Y fui al reconocimiento médico también.El bebé crecía bien y se movía mucho.A lo mejor podré saber su sexo el mes próximo.
*La foto de arriba es de jalapeños que crecieron en mi huerto, La del ccentro es del bebé y la de abajo es mi hija limpiando los dientes.
先週は病院のマザークラスに行ってきた。そこで妊娠中の過ごし方や栄養についての話があった。また、院内を見学することもできて、お産や産後のイメージがつかめた。前回は市民病院だったので部屋も質素だったけど今回は個人の産院で部屋も明るくリラックスできる雰囲気だったのでそれはいいと思った。部屋のテレビでいつでも赤ちゃんの様子が見られるというのも嬉しい。
私は今15週だがまだ悪阻が続いていて気持ち悪い。普通はたいていもう悪阻がおさまる時期なのに・・・。ハビエルとかは生まれるまで悪阻が続くんじゃないのって言ってくるがそれだけは勘弁してほしい。
あと、検診にも行ってきた。赤ちゃんは順調に育っていてとても元気に動いていた。来月ぐらいには性別が分かるかな?
*写真・・・上は家の畑に実ったハラペーニョ。真ん中は赤ちゃんの超音波写真。下は歯磨きをしている娘。
4 件のコメント:
Hola ,en España para las nauseas,se tom a antes de levantarse de la cama tres galletas,dicen que dan resultado,que te mejores
*Sra.Anónima
Gracias.Tomo agua cuando me levanto,pero no sabía de galletas.
Ya me siento mejor que antes.
今度は個人病院ですか。
たしかに!市民病院よりはきれいだし、きっと食事もいいと思いますよ~(^^v)
食いしん坊の私はケーキが食べられるという個人病院にしていましたので(笑)
私もつわりが人より長引いた方です。
「まだかな…」と思うツライお気持ち、わかります!その間、へ~きでいる主人のことがなんだか無性に「にくらしく!」なったりしたものでした(^^;)
お嬢さま、また一段とお顔がしっかりしてかわいくなりましたね。もうお腹に赤ちゃんがいる、ってことわかります??
*cocoさん
もう市民病院では分娩を取り扱わなくなったため仕方なく変えたのですが、そこは食事はおいしいと評判みたいで特別ディナーやフェイシャルエステもあるみたいです。
なんか贅沢ですよね。
娘はまだお腹に赤ちゃんがいるってことは分からないと思います。お腹がもっと出てきたらなんとなく様子が違うと気づくのかもしれませんね。
コメントを投稿