02 2月 2009

La clase de mamá etc...マザークラスなど・・・

El sabado pasado fui a la clase de mamá de la clínica con
Javier.Entonces,hablaron sobre el parto y practicamos la respiración.En caso de los que venían como parejas,el esposo practicó a la espalda de su esposa también.


Ahora llevo 34 semanas de embarazo y el día 19 de este mes entro a una etapa del parto normal,es decir el estado de que pueda nacer el bebé en cualquier momento,así que siento que ya se acerca el parto por fín.Y estos días empecé a preparar las cosas necesarias para la hospitalización poco a poco.Como puedo usar las ropas de mi hija para la bebé que va a nacer,las estoy sacando y arreglando.


En cuanto al resultado del reconocimiento médico del mes pasado,el peso supuesto de la bebé era 1750g cuando tenía 31 semanas,y era 2136g cuando tenía 33 semanas.Como ya pesa 2kg,no puedo dormir bien en la noche.Parece que la bebé está bien y es de buen tamaño,por eso espero que así siga creciendo bien.


先週の土曜日にハビエルと一緒に産院のマザークラスに行ってきた。そこで出産についての話があり、実際に呼吸法をやったりした。夫婦で来ている人は旦那さんが奥さんの背中をさする練習をしたりもした。


私は今妊娠34週で、今月19日以降は正期産といっていつ産まれてもいい状態になるのでいよいよお産が近づいてきたかと思っている。それで最近入院の準備なんかもボチボチ始めた。生まれてくる赤ちゃんの服は娘のをそのまま使えばいいので、昔娘が着ていた服も引っ張り出して整理したりしている。


あと、先月の検診結果について書くと、31週の検診では赤ちゃんの推定体重は1,750gで、33週の検診では2,136gになっていた。もう2kgあるので、どうりで夜寝苦しいわけだ。赤ちゃんは元気で大きさもちょうどいいようなのでこのまま順調に育ってくれるといいと思う。

0 件のコメント: