10 2月 2010

Debut en el periódico,新聞デビュー

Esta mañana cuando leía el periódico C,encontré una foto que me parecía que había visto antes・・・.Y lo vi bien,y ¡era la foto de mi hija mayor que había mandado hace 2 meses!Como ya pasaba mucho tiempo y se me olvidaba de eso completamente,me asusté muchísimo.Tomó esa foto cuando fuimos a Yoro para ver los árboles marchitos.



Mandé esa foto porque creo que en ese espacio se prefiere las fotos que se siente las estaciones y eventos o algo así.Me da gusto porque era la foto que tomó mi esposo y nos gustaba mucho.



*La foto de arriba es el periódico,y la de abajo es la foto más grande.



今朝、C新聞の朝刊を何気なく見てたら見覚えのある写真が・・・。よく見たら2ヶ月前に送った長女の写真が掲載されているではないか!!だいぶ前のことですっかり忘れていたのだでめちゃめちゃびっくりした。これは養老に紅葉を見に行ったときに撮ったものだ。



だいたいこのコーナーの写真は季節をや行事を感じさせる写真が好まれる傾向があると思うので落ち葉で遊んでいる写真を送ってみた。旦那が撮った写真で気に入っていたので載せてもらえて嬉しい。



*上の写真は新聞。下の写真は写真の部分だけ拡大したもの。

4 件のコメント:

たかだっち さんのコメント...

すご~い!ステキな写真
ご主人上手ですね
デジタル一眼レフですか?

Garza ガルサ さんのコメント...

*たかだっちさん
ありがとうございます。その通り、デジ一です。私は全然使いこなせませんが、旦那は写真を撮るのが好きでいろいろ撮ってます。

のりきんよう さんのコメント...

躍動感があって素敵な写真ですね!

私も昔、娘の写真を新聞に載せて頂きとてもうれしかった覚えがあります。
でもああいうのって「載せますね~」的な連絡って頂けないんですね~↓

応募してしまったら、毎日、新聞をチェックしてないと見落としてしまうかもしれませんね(汗)

Garza ガルサ さんのコメント...

*のりきんようさん

のりきんようさんの娘さんも新聞に写真が載ったことがあるんですね!良い記念になりますよね。

でも、確かに何の連絡もないですよね。たまたま自分で気付いたからいいものの、毎日必ず新聞全ページ見てるわけじゃないので見落としてた可能性もありました…。
あー気付いて良かったです。