24 4月 2006

Tokugawaen,Osukannon etc…,徳川園、大須観音など

El día 24 de marzo fuimos a “Nagoya Gaikokujin Job Center”que estaba en Sakae,Nagoya,que habían abierto en octubre del año pasado.Allá se hacen consultas y presentaciones de trabajos para los extranjeros.Estaba una intérprete de español,y nos dejaron ver los papeles de ofertas de empleos en español.Allá además de español también están intérpretes de inglés,chino y portugués,por lo tanto creo que servirá mucho para los extranjeros que quieren trabajar en Japón.Nos dijeron que de momento,si quería trabajar en Japón sería mejor saber tener conversación diaria y leer y escribir Hiragana,Katakana y algunos Kanjis básicos para que pudiera comunicarse en japonés,y pensé que tenía razón.

Después fuimos a un jardín japonés que se llamaba“Tokugawaen”.Lo abrieron en el año 2004 y todavía está nuevo más o menos,y yo tambíen fui allá por la primera vez.
Afortunadamente,hacía buen tiempo y era muy agradable dar un paseo.
Al lado estaba el “Museo de bellas artes del Tokugawa”,y cuando fuimos allá hacían exposición de Hinaningyo,Hinadougu a nombre de Hinamatsuri de la familia de Owaritokugawa.(se trata de una fiesta tradicional de Japón para las niñas)

En la tarde fuimos a Osukannon.(kannon quiere decir la diosa budista de la Merced) Como hace unos 10 años yo vivía cerca de allá,me hicieron recordar con nostalgia aquellos días.

*Las fotos son;los cuatros de arriba son de Tokugawaen y los dos de abajo son de Osukannon.

3月24日にはまず去年の10月にオープンした、名古屋の栄にある「名古屋外国人ジョブセンター」に行った。ここでは外国人労働者の職業相談や紹介業務が行われている。スペイン語の通訳の人もいて、スペイン語での求人資料も置かれてあったので見せてもらった。ここではスペイン語の他に英語、中国語、ポルトガル語の通訳の人もいるようで、日本で働きたい外国人にとってはありがたいと思った。
とりあえず、日本で仕事をしたいのなら、日本語でコミュニケーションがとれるように日常会話やひらがな、カタカナ、簡単な漢字の読み書きはできたほうがいいと言われ、その通りだなあと思った。

その後、「徳川園」という日本庭園に行った。そこはオープンしたのが2004年でまだ比較的新しく、私も初めて行った。幸い天気も良くて散歩するのがとても気持ち良かった。 すぐ隣には「徳川美術館」も併設されていて、私たちが行ったときには尾張徳川家の雛まつりと題して、雛人形、雛道具の展示がされていた。

午後には大須観音に行った。約10年前私はこの辺に住んでいたことがあったので当時のことが懐かしく思い出された。

*写真上4枚は徳川園、下2枚は大須観音にて。

2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

ガルサさん、お久しぶり!久しぶりにブログにお邪魔したら、なんとおめでた!!!おめでとうございます♪良かったですね。お体、大事にしてくださいね。
旦那さまのお仕事をみていらしたということは、もうすぐ日本に移住なさるのかしら?前にどこかで書いたかもしれないけれど、私は一人っ子なので、いつかはラロと一緒に日本に戻ります。とは言っても、まだまだ両親も現役で働いているので、ずっと先の話ですが。でも、言語の問題が一番大変かなと思います。いまも勉強してますが、遅々として進んでません(笑)。ハビエルさんも勉強しているのかしら~?
あ、ちなみに徳川園ではカフェに入りました?ここのカフェはかなり素敵ですぞ。

Garza ガルサ さんのコメント...

*akiさん
ありがとうございます。病院に行ったら順調に育っていて、12月17日が予定日だと言われました。
いろいろ悩んだんですが、日本にはこの夏には移住しようかと考えています。勿論メキシコ人の旦那を連れて日本に行くのは大変なことだとは思いますが、幸いまだハビエルは若いし、日本での生活もやっていけそうだとこの前の帰国を通して思ったので、移住の方向で考えています。そのためにも、日本語の勉強を頑張ってもらわないと!
akiさんたちも将来は日本に戻られるんですね!それは知らなかったです。やはり一人っ子だと余計に両親のことが心配ですものね。私は弟が両親の近くにいるのでそういう意味では安心していますが…。
徳川園のカフェは入ってないです。素敵だとは知りませんでした。(さすがakiさん、詳しいですね!)今度また機会があれば行ってみたいですね。