
Ayer hubo posada de la compañía de Javier.Posada quiere decir la fiesta que se festeja antes de Navidad.(¿como Bounenkai de Japón?)Participé a la posada de su compañía el año pasado ,y fui acompañado de él este año también. A decir la verdad,tenía que levantarme muy temprano el día siguiente por el trabajo,pero fui allí porque la posada de su compañía solo se festejaba una vez al año y me dio pena no poder ir allá.Aunque en Japón no llevan su familia o novio(a) a la fiesta de su compañía,en México eso puede ocurrir.
El lugar de la posada era un restaurante que se llama La Casa Country(está en frente de Mc Donalds de Cabo San Lucas),y estaban unos otros grupos de posada.Dentro del restaurante estaba lleno de clientes,y hervía de entusiasmo. Dentro había decoración de globos y piñatas no sé porque casi todos los clientes venían por posada o no,y había ambiente para fiesta.

Primero,comí crema poblana,y estaba riquísimo.Había chile poblano y queso algo así dentro de la crema,aunque la comí por primera vez, era muy sabloso.Además de eso comí arrachera y pastel de chocolate.Sobre todo,el plato de carne de este restaurante es rico y es recomendable.
Como a las diez empezó el baile de los meseros.Y después pusieron música de baile y los que querían bailar empezaron a hacerlo.Todos bailaban alegres sin distinción de edad ni de sexo,y me pareció muy bien.
Los compañeros de Javier sorteaban,y recibían los regalos que estaban escritos en el papel que tomaron.Es un secreto qué le regalaron a Javier...jejeje.
Así fue que sentí qué rápido pasa un año.

昨日、ハビエルの会社のポサーダがあった。ポサーダとは、クリスマス前に行われるパーティーのことをさしている。(日本で言う忘年会みたいなものか?)私は去年もちゃっかりハビエルについて、彼の会社のポサーダに参加させてもらったが、今年もまた一緒にくっついて行った。本当は私は翌朝仕事のため、早起きをしなければならなかったのだが、会社のポサーダは年に一回のことだし、行かなきゃもったいないと思って行ってみた。日本だったら会社の忘年会に家族や恋人を連れて行くっていうことはないけど、メキシコだとそれがありなのだ。
ポサーダの場所はラ カサカントリーというレストラン(カボサンルーカスのマクドナルドの向かいにある)で、他にもポサーダで来ている団体がいくつかあった。店内はほぼ満員で、熱気ムンムンだった。ポサーダで来ているお客さんばかりだったのでかどうかは知らないが、店内に風船の飾りつけや、ピニャータ(和風な言い方をすれば、くす玉みたいなものかな。形はいろいろある。) などもあっていかにもパーティーっていう雰囲気になっていた。

始めにクレーマポブラーナ(ポブラーノクリームスープ)を飲んだが、これがとてもおいしかった。スープにチレポブラーノ(ピーマンに似た深緑色をした唐辛子)と、チーズなどが入っていて、初めて飲んだけど、とってもおいしかった。あとは、アラチェラ(牛ヒレ肉を焼いたもの)にチョコレートケーキを食べた。このお店は肉料理が特においしくて、お薦めだ。
10時くらいにはウェイターによる踊りが始まった。そして、その後はダンスミュージックがかかり、踊りたい人は皆どんどん踊り出した。老若男女構わず皆楽しそうに踊っていていいなと思った。
ハビエルの会社の人たちは、くじをひいて、自分のひいた紙に書かれているプレゼントをもらっていた。ハビエルが何をもらったかは秘密。(笑)
こうしてみると、1年ってあっという間だなあと思うのでした。