
Sr.Sweets está fuera de la entrada de la marina de Puerto Paraiso. Como dice su nombre,hay muchos tipos de postres y además se pueden tomar alcohol.
Dentro está grande y limpio y está adecuada para relajarse porque hay sillón. Hay muchos tipos de sorbettos,y yo pedí limón y frambuesa y estaban ricos. Javier pidió fresa,mango y relax. Relax contiene limón con mint y sale ligero. ¿¡Nos hace sentir relajados en serio!?
Dicho sea de paso, como se puede desayunar también,es recomendable.

セニョールスウィーツはプエルトパライソのマリーナ側の入口を出たところにある。 その名の通り、デザートが充実していて、お酒も飲める。
店内は広くてきれいで、ソファーの席もあってくつろぐのに持ってこい。シャーベットの種類も充実していて、私はラズベリーと、ライムのシャーベットを注文したが、おいしかった。ハビエルはストロベリー、マンゴー、リラックスを注文。リラックスっていうのは、ライムにミントが入ってさっぱりした感じ。ほんとにリラックスできそうな気がするかな!?ちなみに、朝食も食べれるので、おすすめです。
4 件のコメント:
ご無沙汰してます&ハビエルさん、始めまして!!
まだまだ残暑厳しい日本から遊びに来ました。
リラックスシャーベットなんておいしそう!!
でも、ラズベリーも捨てがたいなあ。
いいなー。
そうそう。良かったら、私のブログも良かったらお越し下さいませませ。
それではでは。
*たみたみちゃん
ほんとにご無沙汰だね。うちのブログに遊びに来てくれてありがとう。
まだ日本は残暑厳しいのね。ここも相変わらずだよ。いい加減冬になってほしい!(ここの冬は温暖でとても快適なのです。)
たみちゃんのブログも覗かせてもらうね。
それでは、お稽古頑張ってね!
ガルザさん、今夜カボから日本に帰着しました。ガルザさんとハビエルさんのおかげでとてもとてもステキな滞在になりました。
ありがとうございます。
も~すっかりカボにはまってしまって、
ホテルのフロントのお兄さんたちとも
お別れが名残惜しく、しっかり次回も宜しくね、なんて握手&ハグしてきてしまいました。
なんてみんな優しい人たちばかりなんでしょう。もちろん観光地だから、ゲストには平等に優しいのかもしれないけど、でもカボの人たちはそれだけじゃない気がする!!
少しシャイだけど、聞けばなんでも一生懸命答えてくれるし、控えめなんだけどサービス精神も旺盛だし、本当にリラックスできました。カボで出会った人たち、みんなだ~い好き♪です!!
それにあの自然景観!!
海の青さ。
サンドバギーもゴルフも、暑かったけどしっかりエンジョイしてきました。
心が表れるような、まさに天国のような地ですね!もう少し暑さがおさまればもっと天国なんだけど…(^^;)
*cocoさん
無事日本に到着されたようで良かったです。
カボのことも大変気に入ってもらえたようで、嬉しいです。
暑さはほんとに、今一年で一番厳しく、湿気も普段より多かったので昼間出歩くのは大変だったとは思いますが、ハリケーンが来なくてまだよかったですね。
冬場ならもっと温暖で過ごしやすくなりますし、1月から3月は鯨がきて、ホエールウォッチングもできますから、もしチャンスがあれば、今度はその時期にでも遊びに来てくださいね!
コメントを投稿