26 10月 2005

Thalía,タリア

Thalía es una actriz y al mismo tiempo cantante muuuy famosa en México. Como en Japón también venden sus discos,tal vez algunos la conocen.
Muchas sus discos están en venta,y quiero presentarles uno de ellos que se llama “greatest hits”.
Como dice ese nombre,es una colección de sus canciones exitosas,por lo tanto,es recomendable.
También en Japón lo venden y se puede comprarlo.
Personalmente,me gustan “Entre El Mar Y Una Estrella”,“Tú Y Yo”,“A Quién Le Importa”y“Cerca De Ti”. Cuando escuché “A Quién Le Importa”,pensé qué canción y me impacto. Lo que pasa es que se puede considerar que es una canción muy egoista porque dice que yo soy yo,no le importan a nadie lo que digo y lo que hago y yo nunca cambiaré o algo así.
Por esta razón,dicen que causó una discusión….

Este,de todos modos su voz es enérgica y me da impresión de que ella es una mexicana fuerte.
Aunque parece que canta canción en inglés para el mercado estadounidense,personalmente quiero que siga cantando en español con muchas ganas.

タリアはメキシコでは超有名な女優兼歌手だ。日本でも彼女のCDは売られているので、知っている人もいるかと思う。
彼女はCDをたくさん出していて、今日はその中のひとつ、「グレイテストヒッツ」を紹介したいと思う。
その名の通り、彼女のヒット曲を集めてあってお薦めな一枚だ。日本でも販売されていて購入できる。
個人的には、“Entre El Mar Y Una Estrella”,“Tú Y Yo”,“A Quién Le Importa”,“Cerca De Ti”が好きだ。“A Quién Le Importa”を聴いた時はなんて曲だと思い、衝撃を受けた。というのも、歌っている内容が、私は私、私の言うこと、することは誰にも関係ない、私は決して変わらないわといった感じである意味、すごい自己中心的な歌にもとれるのだ。
この曲はそんなわけで、議論を巻き起こしたらしい…。

ま、いずれにせよ、タリアの声はパワフルで強いメキシコ人女性を感じさせてくれる。アメリカ市場向けに英語の曲も歌っているようだが、個人的にはスペイン語の曲で頑張ってもらいたいなあ。

12 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

私もTHALIA好きですよー。Greatest Hits、私も持ってます。ガルサさんと全く同じところでは、Cerca de Tiは私もお気に入り。あとは、Toda la Felicidad、Me Pone Sexyがmy favoriteです。私もガルサさんと全く同じ意見で、彼女にはスペイン語で歌っていてほしい。スペイン語で歌っているほうが断然セクシーだと思う。ちなみに、全然関係ないのだけど、N SyncがYO TE VOY A AMARという曲をスペイン語で歌っているんだけど、ちーっともセクシーじゃないんですねぇ。アメリカ人歌手でメキシコ人市場向けにスペイン語バージョンで歌っているヒトって結構いますけど、やっぱりメキシコ人(=母国語がスペイン語のヒト)が歌ったほうが断然いいですね。

匿名 さんのコメント...

私もタリアの曲好きです。亡くなってしまったセリーナの声も好き。私がメキシコに旅行した時、オレハデバンゴーって流行っていたけどもういないのかな。(綴りがわからないので全てカタカナですみません。)

匿名 さんのコメント...

Hola!
A mí también me gusta "THALIA" además de ser hermosa, me encanta su voz jeje.
Saludos y feliz fin de semana!

匿名 さんのコメント...

へぇ~、タリアですか。
まったく知りませんでした、お恥ずかしい!
さっそく取り寄せてグレイテルトヒッツ、聴いてみます♪

匿名 さんのコメント...

わたしもそれ持ってます。
わたしが一番好きなのはno me ensenasteです。
すごい切ない歌だと思う。PVもよかったし。

個人的にはちょっと媚びすぎって感じもするけど、(テレノベラの演技とかもすごかった)自分と同い年なのであのスタイルのよさは尊敬です。最大限に自分の魅力を売ることにたけてると思う。彼女を見ると年をいいわけにできないな~って思います。

Garza ガルサ さんのコメント...

*akiさん
akiさんも同じCD持ってるんですね!
確かにアメリカ人がスペイン語で歌うとなんか違う気がしますよね。
でも、ちょっとまた話がそれますが、サルサバンド、オルケスタ・デ・ラ・ルスは、日本人女性Noraさんがスペイン語で見事に歌っていて素晴らしいと思うんですよね。
Noraさんはすごいかっこいいと思います。

Garza ガルサ さんのコメント...

*veliさん
Selenaの声私も好きです。La oreja de Van Goghはまだいるはずですよ。(笑)
今年7月に日本でコンサートを行ったみたいですし…。そのとき、東京と、愛知万博でコンサートを行ったようです。

Garza ガルサ さんのコメント...

*azul-san
¡Hola!La verdad es que ella es guapísima,verdad?
Creo que a todos los mexicanos les encanta ella.jejeje.

Que tengan buen fín de semana.

Garza ガルサ さんのコメント...

*cocoさん
実は私もメキシコに来るまでタリアのこと知らなかったんですよ。こっちでタリアの曲を耳にすることがあって、誰が歌ってるんだろうと思ったわけです。
cocoさんにそのアルバム気に入ってもらえるといいです。

Garza ガルサ さんのコメント...

*lunaさん
あら、lunaさんまで持ってるんですね。このアルバム人気ですね。
No me enseñasteは私のお姑さんが大好きな曲です。何か思い入れがあるようです…。
へー、PVいいんですか。その曲のPVは見たことがないんですよね。

私、タリアの演技は見たことがないので、一度見てみたいです。最近テレノベラには出てないですよね?

匿名 さんのコメント...

彼女の出てたテレノベラってすっごい貧しかったのが、いきなり大金持ちの婦人になっちゃったりするようなシンデレラストーリーガ多かったです。
だからね、ちょっと見逃すと大変身してたりするの。(笑)
旦那に言わせるとメキシコのテレノベラは貧しい女の子が夢を見るためにあるんだよって。たしかにそんなストーリーだった。まともに見るにはアホらしい。
タリアの演技は超ブリッコ(私語かな?)
これでもかってくらい媚び媚び。
だからタリア嫌いって女の人は多いよ。
男の人はたいていあの体型で許せちゃうみたいだけど・・・
今はトミーモトーラ(ソニーレコードの社長、元マライアキャリーの旦那)と結婚して、それもお金目当てってかなり批判されてたけど、まだ離婚はしてないよね。
かなり整形もしてるから昔とは顔も違う。
だからメキシコでは賛否両論だけど、わたしは結構好きですね。

Garza ガルサ さんのコメント...

*lunaさん
そう言われてみると、メキシコのテレノベラにはたいていお金持ちの豪邸とかが出てきてお手伝いさんがいるっていうのがお決まりですね。シンデレラストーリーは個人的には好きです。
タリア自体がどうかというとよく分かりませんが、歌はいいですね。